ضرورت توجه به جایگزین های فارسی در حوزه چاپ
رئیس اتحادیه صحافان تهران درباره بخش پاسداشت زبان فارسی جشنواره حوزه چاپ گفت: اگر در این حوزه به جایگزینهای مناسبی برای کلمات در فارسی توجه داشته باشیم به طور قطع این بخش میتواند کمک کننده باشد.
رئیس اتحادیه صحافان تهران گفت: برگزاری جشنواره میتواند تاثیر مثبتی در پیشرفت حوزه چاپ داشته باشد و در صورتی که تمرکز و مطالعه بیشتری بر حوزه های جشنواره داشته باشیم می توانیم واحدهای صنفی وابسته به چاپ را به سمت نوآوری و پیشرفت تشویق کنیم.
به گزارش گروه رسانه آوای جامعه، جلیل غفاریرهبر درباره برگزاری بیستمین جشنواره حوزه چاپ گفت: این جشنوارهها همیشه مستمسکی برای تحرک بیشتر دوستان و همکاران حوزه چاپ و نشر بوده تا به دنبال کارهای جدید و تکنولوژی و فناوریهای بهروز باشند. با این حال نوع برگزاری و چگونگی انتخاب برترینها و موضوعاتی که باید در جشنواره مطرح شود مهم است.
اگر ما بتوانیم این موارد را درست انجام دهیم برگزاری جشنواره تاثیر مثبتی بر حوزه چاپ خواهد داشت.
وی درباره مشکلات حوزه چاپ نیز گفت: این روزها به دلیل کرونا کل تجارت، تولید، صنعت و صنف ما زمینگیر شده است. البته پیش از کرونا هم مشکلات گرانی و بیکاری را داشتیم که دلیل اصلی آن تحریمها و نوسان نرخ ارز و گاهی سوءمدیریتها بوده است. کرونا هم این موارد را تشدید کرد.
رئیس اتحادیه صحافان تهران درباره بخش پاسداشت زبان فارسی که امسال به جشنواره اضافه شده گفت: اگر در این حوزه به جایگزینهای مناسبی برای کلمات در فارسی توجه داشته باشیم به طور قطع این بخش میتواند کمک کننده باشد، در غیر این صورت در مواردی ممکن است برخی کلمات جایگزین وسیلهای برای تمسخر شود.
غفاریرهبر خاطرنشان کرد: امیدوارم دستاندرکاران جشنواره با تعاملی که با تشکلها دارند بتوانند امسال جشنواره خوبی را برگزار کنند، باید روی مواردی که در جشنواره ورود میکنیم وقت بگذاریم و مطالعه کنیم تا بتوانیم واحدهای صنفی وابسته به چاپ را به نوآوری و رو به جلو رفتن تشویق کنیم.
نخستین دوسالانه چاپ و نشر در دو بخش «نشان چاپ» و «نشان شیرازه» زمستان سال جاری برگزار میشود.